KudoZ home » English to Hungarian » Electronics / Elect Eng

notch

Hungarian translation: bevágás

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:notch
Hungarian translation:bevágás
Entered by: Andras Szekany
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:09 Dec 3, 2010
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / fordulatszám-mérő modul
English term or phrase: notch
A mondat érthető, de mi lenne a "notch" magyar megfelelője? Az ellentéte "projection", ha ez segít.

"An output pulse, produced for use by the monitors that is triggered by the leading edge of a negative-going pulse in the input signal. This type of pulse is produced by a transducer looking at a notch in the shaft."
Aqua PR
Hungary
Local time: 01:28
bevágás
Explanation:
-
Selected response from:

Andras Szekany
Hungary
Local time: 01:28
Grading comment
Köszönöm - mivel tengelyen van, horony lesz belőle.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +5bevágásAndras Szekany
4bemélyítés
JANOS SAMU
3bemetszés
István Hirsch


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bemetszés


Explanation:
Abból gondolom, hogy a tengelyen van.

István Hirsch
Local time: 01:28
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 151
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bemélyítés


Explanation:
Itt egy a tengelyen lévő kis bemélyítésről van szó. Lehet bevágás is és lehet osztásvonal is, de mind a kettő belefér a bemélyítés fogalomba.

JANOS SAMU
United States
Local time: 14:28
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 79
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
bevágás


Explanation:
-

Andras Szekany
Hungary
Local time: 01:28
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 233
Grading comment
Köszönöm - mivel tengelyen van, horony lesz belőle.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ildiko Santana: Ez a leggyakoribb. Második leggyakoribb a rovátka, harmadik a bemetszés. // Igen, akkor horony.
52 mins
  -> kösz. Egyébként, ha ez egy tengelyben van (shaft) akkor a neve: horony

agree  Balázs Sudár: in the shaft - horony
15 hrs

agree  Attila Hajdu
15 hrs

agree  Tradeuro Language Services
1 day 48 mins

agree  Iosif JUHASZ
2 days 20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 5, 2010 - Changes made by Andras Szekany:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search