06:58 Aug 10, 2006 |
English to Hungarian translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / copyright | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: apro Hungary Local time: 02:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | foglalkozni vele |
| ||
4 +1 | ... melynek célja a szerzői jogok ... védelme |
| ||
5 | ld. lent |
| ||
4 | tárgyalja |
| ||
4 | tárgya |
|
... melynek célja a szerzői jogok ... védelme Explanation: esetleg "egyik célja, célkitűzése" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
foglalkozni vele Explanation: Több ország, ahol a szerzői jogokkal foglalkoznak, beleértve azok szabályos (fair) alkalmazását is, csatlakozott az irodalmi és művészi alkotások védelmére vonatkozó berni egyezményhez és vállalta annak betartását. Itt fontos megjegyezni, hogy a fair helyett a magyarosabb szabályos szót használtam és kibővítettem a mondatot, hogy a teljes értelmét visszaadjam, pl. a csatlakozott és a vállal szavak beépítésével. |
| |