Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:21 Nov 22, 2006
English to Hungarian translations [Non-PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / contract
English term or phrase:"no warranty"
. Mit jelent itt a "no warranty condition or representation"
köszi előre is .
"supplying Party shall be under no obligation or liability other than as stated in Section 1) and no warranty condition or representation of any kind is made, given or to be implied as to the sufficiency, accuracy or appropriateness for purpose of such information or materials ...."