KudoZ home » English to Hungarian » Law (general)

tort

Hungarian translation: szerződésen kívüli károkozás

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tort
Hungarian translation:szerződésen kívüli károkozás
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
08:54 Nov 25, 2008
English to Hungarian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: tort
Definition from Minnesota's Department of Administration:
A wrongful act, other than a breach of contract, such that the law permits compensation of damages.

Example sentence(s):
  • Intentional torts are those wrongs which the defendant knew or should have known would occur through their actions or inactions. Negligent torts occur when the defendant's actions were unreasonably unsafe. Cornell University Law School
  • While some torts are also crimes punishable with imprisonment, the primary aim of tort law is to provide relief for the damages incurred and deter others from committing the same harms. HG.org Worldwide Legal Directories
  • Part I of this report concludes that Congress has the authority to enact tort reform legislation generally, under its power to regulate interstate commerce, and to make such legislation applicable to intrastate torts, because tort suits generally affect interstate commerce. docuticker.com
Glossary-building KudoZ




This question was created by:
Enrique
Enrique
Argentina


This question is closed

szerződésen kívüli károkozás
Definition:
A szerződés az egyik ún. "kötelemfakasztó tényállás" – a szerződésen kívüli károkozás (deliktum) és egyéb kötelemfakasztó tényállások, mint például a jogalap nélküli gazdagodás mellett. Ennek megfelelően a szerződési jog a kötelmi jog része
Selected response from:

judit borsos
Hungary
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of translations provided
4 +2szerződésen kívüli károkozásjudit borsos


Discussion entries: 2





  

Translations offered


8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
szerződésen kívüli károkozás


Definition from Wikipedia:
A szerződés az egyik ún. "kötelemfakasztó tényállás" – a szerződésen kívüli károkozás (deliktum) és egyéb kötelemfakasztó tényállások, mint például a jogalap nélküli gazdagodás mellett. Ennek megfelelően a szerződési jog a kötelmi jog része

Example sentence(s):
  • A szerődésen kívüli károkozás nem a hibás teljesítésben, hanem abban áll, hogy olyan műszaki értelemben vett hibás terméket forgalmaztak, amely fogyatékossága miatt, azzal okozati összefüggésben más személyt -szerződéstől függetlenül (azon kívül is) - vagyoni hátrány ért. - szitb  
  • A károkozó kimenteni magát a felelősség alól csak akkor tudja, ha kimutatja, hogy a szerződésszegés vagy szerződésen kívüli károkozás oka elháríthatatlan külső ok volt, vagy a károkozást kizárólag a károsult felróható magatartása. - eduline  
  • A kártérítési felelősség szabályait kell alkalmazni akkor is, ha a szerződést egyik vagy másik fél vétkesen megszegi, és a szerződésen kívüli károkozás esetében is, ha valaki megsérti más tulajdonjogát. - eduline  
judit borsos
Hungary
Local time: 22:12
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  HLS Ltd.: Eddig mindenhol "szerződésen kívüli károkozásként" fordították, ahol találkoztam vele. Jogi ismereteim alapján nem is lehet másként fordítani.
1 day15 hrs

Yes  Judit Darnyik
41 days
Login to enter a peer comment (or grade)




The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license.
Creative Commons License

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search