KudoZ home » English to Hungarian » Manufacturing

boundary sample

Hungarian translation: tűréshatáron belüli minta(darab)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:boundary sample
Hungarian translation:tűréshatáron belüli minta(darab)
Entered by: Agnes Dabi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:39 Dec 8, 2010
English to Hungarian translations [PRO]
Bus/Financial - Manufacturing / minőségbiztosítás
English term or phrase: boundary sample
vagy "control and handling of limit" (legalábbis a Neten talált egyéb hivatkozások között ez állt...). Sajnos semmi közelebbi infóval nem tudok szolgálni---
Zoltán Törőcsik
Hungary
Local time: 13:11
tűréshatáron belüli minta(darab)
Explanation:
Ennek ez a fordítása, de Google-be beírva a magyar megfelelőjét rengeteg utalást lehet a tűréshatáron belüli mintára találni.
Selected response from:

Agnes Dabi
United Kingdom
Local time: 12:11
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1határminta
Katalin Szilárd
4 +1tűréshatáron belüli minta(darab)
Agnes Dabi


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
határminta


Explanation:
http://rkk.uni-obuda.hu/mts/tantargyak/RBTSE1NVNB

Minőségirányítási és Technológia Szakcsoport

Etalon, határminta szerepe a szubjektív vizsgálatoknál

Az értékelés objektivitásának fokozása: csoportos döntéshozatal, funkciókra bontás, tapasztalati jellemzők bevonása, a vizsgálati körülmények javítása, határminták.

ftp://ftp.energia.bme.hu/pub/Motortol_a_kesz_jarmuig_BMEGEEN...

Határminta: egy olyan munkadarab, amely a későbbi szériagyártás során mint etalon fog szolgálni a szemrevételezéssel történő ellenőrzéshez. (pl. ráncosodás, felületi benyomódás,
vágási sorja, stb.


Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 13:11
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Notes to answerer
Asker: Köszönettel!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Balázs Sudár
18 mins
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tűréshatáron belüli minta(darab)


Explanation:
Ennek ez a fordítása, de Google-be beírva a magyar megfelelőjét rengeteg utalást lehet a tűréshatáron belüli mintára találni.

Agnes Dabi
United Kingdom
Local time: 12:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Köszönettel!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hollowman2
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 13, 2010 - Changes made by Agnes Dabi:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search