cheek nut

Hungarian translation: oldalt/pofát, védőlemezt tartó csavaranya

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cheek nut
Hungarian translation:oldalt/pofát, védőlemezt tartó csavaranya
Entered by: Szilas Cseh

09:21 Apr 22, 2008
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Granulátor
English term or phrase: cheek nut
Sajnos csak annyi van róla, hogy meg kell húzni illetve ki kell csavarni, és van még egy nagyon homályos kép is.
Oldalcsavar lenne?
Szilas Cseh
Serbia
Local time: 04:08
oldalt/pofát, védőlemezt tartó csavaranya
Explanation:
A "cheek" mindössze a funkcióját jelenti, valamilyen oldalt v. védőelemet tartó csavar anyája.

Cheek vagy cheek plate alkalmazásakor a legegyszerűbb módja a rögzítésére szolgáló csavar/anya elemnek azonosítására ez az elnevezés.
Selected response from:

juvera
Local time: 03:08
Grading comment
Köszönöm, ez lesz az.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2oldalt/pofát, védőlemezt tartó csavaranya
juvera
2ld. lent
István Hirsch


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
ld. lent


Explanation:
Arra tippelek, hogy eredetileg check nut volt: biztosítóanya/ellenanya/rögzítőanya

István Hirsch
Local time: 04:08
Specializes in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 144
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
oldalt/pofát, védőlemezt tartó csavaranya


Explanation:
A "cheek" mindössze a funkcióját jelenti, valamilyen oldalt v. védőelemet tartó csavar anyája.

Cheek vagy cheek plate alkalmazásakor a legegyszerűbb módja a rögzítésére szolgáló csavar/anya elemnek azonosítására ez az elnevezés.

juvera
Local time: 03:08
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 267
Grading comment
Köszönöm, ez lesz az.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Iosif JUHASZ
1 hr

agree  Tradeuro Language Services
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search