GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:27 Nov 24, 2008 |
English to Hungarian translations [PRO] Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Csobay-Novák Tamás Hungary Local time: 03:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | részrehajló média |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
media bias -> médiaelfogultság |
|
részrehajló média Explanation: A részrehajló médiával kapcsolatos kifogások az amerikai politika részévé váltak... Reference: http://www.metazin.hu/node/1522 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
13 mins peer agreement (net): +2 |
Reference: media bias -> médiaelfogultság Reference information: Egy korábbi KudoZ kérdésben szerepelt: http://www.proz.com/kudoz/english_to_hungarian/journalism/29... |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|