KudoZ home » English to Hungarian » Other

managed community

Hungarian translation: szervezett lakóközösség

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:managed community
Hungarian translation:szervezett lakóközösség
Entered by: Katalin Horváth McClure
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:40 Jan 21, 2003
English to Hungarian translations [PRO]
/ housing
English term or phrase: managed community
Ez it Amerikában egy olyan dolog, hogy például nyugdíjasok , stb. költöznek be ide, ahol egy csomó speciális szolgáltatást kapnak. Van olyan, ahol teljesen függetlenül élnek, ellátják a saját szükségleteiket (independent living), de van olyan is, ahol gondozást is kapnak, például étkezést, vagy szükség esetén betegellátást, ápolást is (assisted living). Van olyan managed community is, ami nem feltétlenül időseknek van, a lényeg az, hogy meghatározott szabályok vannak arra is hogy kikerülhet be, meg hogy ott hogyan zajlik az élet. Nem feltétlenül "szociális otthon" színvonalra kell gondolni, ezek között nagyon sok olyan van, ahol különálló házak vannak egy bekerített és őrzött területen, és az egész olyan, mint egy 4-5 csillagos nyaralóhely.
Na, mi lehet ez magyarul? Talán "szabályozott lakóközösség" vagy inkább "szervezett lakóközösség"?
Más ötletek?
Katalin Horváth McClure
United States
Local time: 04:46
a szervezett jobban hangzik
Explanation:
Nálunk is vannak, de még olyan kevesen, hogy se jogi szabályozás, se összefoglaló név nincs rá.
Selected response from:

Eva Blanar
Hungary
Local time: 10:46
Grading comment
Köszi a megerősítést.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1a szervezett jobban hangzik
Eva Blanar


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
a szervezett jobban hangzik


Explanation:
Nálunk is vannak, de még olyan kevesen, hogy se jogi szabályozás, se összefoglaló név nincs rá.

Eva Blanar
Hungary
Local time: 10:46
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in pair: 1298
Grading comment
Köszi a megerősítést.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabrielle Weatherhead: szerintem is a szervezett jobban hangzik.
1 day 15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search