KudoZ home » English to Hungarian » Other

i must learn

Hungarian translation: pl.: "és akkor azt kell hallanom/megtudnom..."

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:52 Jul 29, 2001
English to Hungarian translations [Non-PRO]
English term or phrase: i must learn
in a sentence
flatplanet
Hungarian translation:pl.: "és akkor azt kell hallanom/megtudnom..."
Explanation:
A "learn" - amit ilyenkor általában tárgyi mellékmondat követ - igen gyakran annyit tesz, mint megtudni, meghallani valamit. Esetleg még: "rájön vmire". Látni kellene az egész mondatot.
Selected response from:

Robert Gulyas
Hungary
Local time: 00:58
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +2pl.: "és akkor azt kell hallanom/megtudnom..."
Robert Gulyas
na +1Meg kell tanulnom.l.palko


  

Answers


10 hrs peer agreement (net): +1
Meg kell tanulnom.


Explanation:
learn means - to complete sdudying

/study means: studying is in progress/

l.palko
Local time: 00:58

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxSzilvia: A "learn" elsajátítást, megtanulást jelent. A "must" ún. "blső kényszer". A fordítást jónak találom.
29 days
  -> Thanks for your agree, Szilvia
Login to enter a peer comment (or grade)

9 days peer agreement (net): +2
pl.: "és akkor azt kell hallanom/megtudnom..."


Explanation:
A "learn" - amit ilyenkor általában tárgyi mellékmondat követ - igen gyakran annyit tesz, mint megtudni, meghallani valamit. Esetleg még: "rájön vmire". Látni kellene az egész mondatot.

Robert Gulyas
Hungary
Local time: 00:58
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Botond Csak: Így van, a szövegkörnyezet jó lenne hozzá hogy eldönthessük.
14 days

agree  Eva Blanar
1365 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search