KudoZ home » English to Hungarian » Poetry & Literature

Rowle Trinidado, Leafe and Pudding

Hungarian translation: 3 féle dohány

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:40 Nov 6, 2008
English to Hungarian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: Rowle Trinidado, Leafe and Pudding
Kedves Kollégák!

Egy szövegben belefutottam Thomas Dekker egy szatírájának részletébe. A teljes mondat szerint egy ifjú így fordul a dohányhoz: I beg it at thy smoky hands: make me thine adopted heir, that, inheriting the virtues of thy whiffs, I may distribute them amongst all nations, and make the phantastic Englishmen (above the rest) more cunning in the distinction of thy Rowle Trinidado, Leaf, and Pudding, than the whitest tooth'd Blackamoor in all Asia.

Mit jelenthet a Rowle Trinidado stb.? Előre is köszönöm a válaszokat!

(Vagy csak én vagyok ennyire szerencsétlen, és egyértelmű az egész?)
Péter Jutai
Hungary
Local time: 00:22
Hungarian translation:3 féle dohány
Explanation:
Ezt nézd meg:

http://books.google.hu/books?id=xzMJAAAAQAAJ&pg=PA31&lpg=PA3...
Selected response from:

Balázs Sudár
Hungary
Grading comment
Nagyon köszönöm, sejtettem, hgoy ilyesmi lehet, de nem találtam rá bizonyítékot. Mindenesetre az sokat elárul, hogy a kommentár is úgy kezdi: these MAY BE the three sorts of tobacco :-) Még egyszer köszönöm!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
43 féle dohány
Balázs Sudár


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rowle trinidado, leafe and pudding
3 féle dohány


Explanation:
Ezt nézd meg:

http://books.google.hu/books?id=xzMJAAAAQAAJ&pg=PA31&lpg=PA3...

Balázs Sudár
Hungary
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 60
Grading comment
Nagyon köszönöm, sejtettem, hgoy ilyesmi lehet, de nem találtam rá bizonyítékot. Mindenesetre az sokat elárul, hogy a kommentár is úgy kezdi: these MAY BE the three sorts of tobacco :-) Még egyszer köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search