KudoZ home » English to Hungarian » Science

goldbrest

Hungarian translation: aranysző

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:goldbreast
Hungarian translation:aranysző
Entered by: kluge
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:43 Jan 27, 2002
English to Hungarian translations [PRO]
Science
English term or phrase: goldbrest
natural description
kluge
aranyszügyű
Explanation:
Szerintem elírás lehet és a helyes szó "goldbreast". Ha madárról van szó, akkor ez lehet a helyes fordítás. Jobban kellene ismerni a szövegkörnyezetet.
Selected response from:

Andras Szivak
Local time: 21:47
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Aranymellű (pinty)qex
4aranybegy
ZOLTÁN PARRAGH
4aranybegyű
ZOLTÁN PARRAGH
1aranyszügyű
Andras Szivak
1 -1aranyszügyű
Andras Szivak


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Aranymellű (pinty)


Explanation:
Nem lehetseges, hogy egy diszpintyfelerol van szo?
Aranymellű pinty ( Amandava subflava )
Goldbreast waxbill ( Amandava subflava )

Bar ebben az esetben meg az eredeti szovegben levo elirassal is szamolnunk kell.

qex
Local time: 21:47
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): -1
aranyszügyű


Explanation:
Szerintem elírás lehet és a helyes szó "goldbreast". Ha madárról van szó, akkor ez lehet a helyes fordítás. Jobban kellene ismerni a szövegkörnyezetet.

Andras Szivak
Local time: 21:47
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 33

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  ZOLTÁN PARRAGH: aranybegyü
3 days 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
aranyszügyű


Explanation:
Ha madárról van szó.


    Reference: http://www.finchworld.com/Birds/Finch/Waxbill/goldbreast/
Andras Szivak
Local time: 21:47
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 33
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
aranybegyű


Explanation:
Amennyiben madár, akkor egyértelmúen aranybegyű!!!

ZOLTÁN PARRAGH
Local time: 21:47
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 35
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
aranybegy


Explanation:
Amennyiben főnévként használatos, akkor pedig ARANYBEGY is lehet, vö. vörösbegy!?

ZOLTÁN PARRAGH
Local time: 21:47
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 35
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search