KudoZ home » English to Hungarian » Tech/Engineering

contract electronics

Hungarian translation: elektronikák szerződéses gyártója

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:54 Nov 19, 2001
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: contract electronics
Flextronics International keeps flexing its muscle as a world leader in contract electronics manufacturing.
mityo
Hungary
Local time: 06:39
Hungarian translation:elektronikák szerződéses gyártója
Explanation:
Tehát az egész mondat: A FI továbbra is azzal büszkélkedik, hogy ő az elektronikák szerződéses gyártásának éllovasa.

Megjegyzés: a kérdésfeltevésnél nem a megadott két szó, hanem ez a három szó "contract electronics manufacturing" tartozik egybe.
Selected response from:

JANOS SAMU
United States
Local time: 19:39
Grading comment
Bár az 'elektronikák' helyett van jobb kifejezés, mégis ez volt a legszimpatikusabb válasz.
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5elektronikai ipari beszállítóMaria Bolgar
5elektronikai alkatrészipar
Eva Blanar
5elektronikák szerződéses gyártója
JANOS SAMU


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
elektronikák szerződéses gyártója


Explanation:
Tehát az egész mondat: A FI továbbra is azzal büszkélkedik, hogy ő az elektronikák szerződéses gyártásának éllovasa.

Megjegyzés: a kérdésfeltevésnél nem a megadott két szó, hanem ez a három szó "contract electronics manufacturing" tartozik egybe.


    My 35 years of experience
JANOS SAMU
United States
Local time: 19:39
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 2300
Grading comment
Bár az 'elektronikák' helyett van jobb kifejezés, mégis ez volt a legszimpatikusabb válasz.
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
elektronikai alkatrészipar


Explanation:
Ey egy külön iparág, ahol konkrét megrendelések ("szerződések") alapján alkatrészeket és részegységeket állitanak elő a végtermékgyártó, illetve összeszerelő számára. Ennek megfelelően: contract electronics manufacturing = elektronikai alkatrészgyártás.

Eva Blanar
Hungary
Local time: 06:39
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in pair: 1298
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
elektronikai ipari beszállító


Explanation:
A "contract" szó ipari értelemben mindig (szerződéses alapon működő) beszállítót jelent. (Sub-contractor/ contract industry = beszállító, néha még mindig alvállalkozó.)Az ilyen beszállító nem csak alkatrészeket, előszerelt részegységeket szállíthat be egy a végleges összeszerelést végző cégnek, hanem a teljes termékgyártást is elvégezheti. Ezért nem korlátoznám a kifejezést pl. az alaktrész beszállításra, hiszen a szövegből nem derül ki, hogy meddig terjed a szerződéses viszony.

Maria Bolgar
Hungary
Local time: 06:39
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 91
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search