KudoZ home » English to Hungarian » Tech/Engineering

orshure recorbury

Hungarian translation: offshore recoveries (?)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:15 Feb 22, 2002
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering / Safety
English term or phrase: orshure recorbury
Hanganyagban található, ezért nem tudom pontosan, hogy kell írni. Valamilyen sérülést jelent. A téma: balesetvédelem. Szövegkörnyezet: ...."I am working for 20 years as a manufacturing manager, but there is no one of plant managers at GE who could reduce the number of ""orshure recorburies"".
Andras Szivak
Local time: 07:20
Hungarian translation:offshore recoveries (?)
Explanation:
Nagyon nehez talalgatni anelkul, hogy hallanank az anyagot; bar majdnem biztos, hogy nem "orshure recorburies" hangzik el. Nem lehet, hogy igy szol a kerdeses reszlet:
".... I'VE BEEN (es nem "am") working for 20 years as a manufacturing manager, but there is NOT ONE (es nem "no one") of plant managers at GE who could reduce the number of *offshore recoveries*"

Csak egy verszegeny tipp, de talan a teljes hanganyag ismereteben ertelmet nyer...
Selected response from:

xxxivw
Grading comment
A "recovery" beleillik a képbe, kösz, sokat segítettél. A részlet is úgy hangzik, csak nagyon rosszul hallani, mert a felvétel egy gyárban készült zúgó gépek mellett.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4offshore recoveries (?)xxxivw
4oldalirányú görbülés(elgörbülés, elhajlás)Electra


  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
oldalirányú görbülés(elgörbülés, elhajlás)


Explanation:
Így elég nehéz,arra gondoltam hogy a szöveg leírva így fest:off-shoot recurburies. A fenti szöveg erre érvényes. Nem lehet hogy ez az?

--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-22 10:14:20 (GMT)
--------------------------------------------------

gerincoszlop ferdülés?Ez viszont nem hírtelen sérülés hanem szakmai ártalom.

Electra
Local time: 06:20
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in pair: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
offshore recoveries (?)


Explanation:
Nagyon nehez talalgatni anelkul, hogy hallanank az anyagot; bar majdnem biztos, hogy nem "orshure recorburies" hangzik el. Nem lehet, hogy igy szol a kerdeses reszlet:
".... I'VE BEEN (es nem "am") working for 20 years as a manufacturing manager, but there is NOT ONE (es nem "no one") of plant managers at GE who could reduce the number of *offshore recoveries*"

Csak egy verszegeny tipp, de talan a teljes hanganyag ismereteben ertelmet nyer...

xxxivw
PRO pts in pair: 119
Grading comment
A "recovery" beleillik a képbe, kösz, sokat segítettél. A részlet is úgy hangzik, csak nagyon rosszul hallani, mert a felvétel egy gyárban készült zúgó gépek mellett.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search