KudoZ home » English to Hungarian » Tech/Engineering

interactive tools

Hungarian translation: Interaktiv eszközök

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:55 Jan 3, 2001
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: interactive tools
Interactive tools were also available to test various investment strategies (on-line trading)
Gabrielle Weatherhead
United Kingdom
Local time: 22:59
Hungarian translation:Interaktiv eszközök
Explanation:
A tools szokásos számitógépi-programozói forditása: eszközök. Az "interaktiv" szót nem szokás leforditali.
Selected response from:

Mr. George
Local time: 23:59
Grading comment
köszönöm szépen. nagyon segítene egy link a WORD magyarosítasokhoz, vagy egy jó angol-magyar üzleti-pénzügyi szótár oldal címe, ha lehetséges.
még egyszer kösz.
gabi


4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nalétező Word-magyarításokxxxjulianus
napárbeszédes (vagy interaktív) eszközökFerenc Horvath
naInteraktiv eszközökMr. George


  

Answers


36 mins
Interaktiv eszközök


Explanation:
A tools szokásos számitógépi-programozói forditása: eszközök. Az "interaktiv" szót nem szokás leforditali.

Mr. George
Local time: 23:59
PRO pts in pair: 47
Grading comment
köszönöm szépen. nagyon segítene egy link a WORD magyarosítasokhoz, vagy egy jó angol-magyar üzleti-pénzügyi szótár oldal címe, ha lehetséges.
még egyszer kösz.
gabi

Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs
párbeszédes (vagy interaktív) eszközök


Explanation:
sajnálatosan az "interactive" szót túlnyomó részben nem fordítják, bár a Tudományos műszaki szótár a magyar "párbeszédes" megfelelőt ajánlja.

Ferenc Horvath
Local time: 23:59
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 10

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
xxxjulianus
Login to enter a peer comment (or grade)

53 days
létező Word-magyarítások


Explanation:
Heló Gabi! Itt megtalálod a Microsoft termékek magyarítása során használt stringeket, ráadásul termékenkénti bontásban. Elég nagy, önkicsomagoló fájl. Azt hiszem, az alábbi cím teljesen legális, nem kér jelszót se.

ftp://ftp.microsoft.com/developr/msdn/newup/glossary/

Üdv, Elekes György

xxxjulianus
Hungary
Local time: 23:59
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search