GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:53 Dec 8, 2003 |
English to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ValtBt Local time: 06:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | kiemelt felületek |
| ||
4 | forró pont |
| ||
3 | Forrópont |
| ||
3 | különleges jelöléssel rendelkeznek/vannak ellátva |
| ||
3 | forró pont |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Forrópont Explanation: Előrebocsátom, hogy én nemigen értek a témához, de az angol-magyar műszaki és tud. szótár szerint: hot spot - (szt) forrópont. Aki ért hozzá, annak lehet, hogy ez a 'bon mot'. Kíváncsian várom a végkifejletet. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
forró pont Explanation: Jobb híján marad a szó szerinti fordítás. A "hot spot" eredetileg geológiai kifejezés, de az utóbbi pár évben új értelmet nyert. Arról van szó, hogy kiemelt helyeken (pl. repülőterek, szállodák, stb.) az üzletemberek részére olyan internetes elérést biztosítanak, hogy egy-egy ilyen "forró pont" körül használhatják a laptopjukat és az internethez is hozzáférhetnek. vagyis a forró pont dróton hozzáfér egy szélessávú internetkapcsolathoz, és innen Wi-Fi / Bluetooth ketyerékkel rádiófrekvenciás módon lefed egy adott területet, ahol megfelelően kiegészített laptopokkal is lehet "látni" az internetet. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs 29 mins (2003-12-08 12:23:16 GMT) -------------------------------------------------- \"Az Ericsson ötezer nyilvános Wi-Fi Hot Spot (\"forró pont\") telepítésére vonatkozó szerzõdést írt alá az IBN-nel (Inspired Broadcast Networks).\" (http://www.ericsson.hu/press/eripress_2003_03_06_532.shtml) \"...minden kiegészítő nélkül, \"tenyérből internetezhet\", ha épp egy Wi-Fi elérési pont (hot spot) közelében tartózkodik.\" (http://www.origo.hu/techbazis/mobil/20030729szuperbiztos.htm... |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 hrs confidence:
16 hrs confidence:
20 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|