08:03 Mar 1, 2002 |
English to Indonesian translations [Non-PRO] Law/Patents - Government / Politics / HAM | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | pembunuhan/pembantaian arbiter/semena-mena/sewenang-wenang |
| ||
4 +1 | hukuman mati yang segera |
| ||
5 | pembunuhan kilat |
|
pembunuhan/pembantaian arbiter/semena-mena/sewenang-wenang Explanation: Here are some ideas anyway. You might find it useful to explore: http://come.to/koalisi-ham "...penahanan semena-mena (arbitrarry detention), kekerasan terhadap perempuan (violence againts women), kejahatan, pembunuhan dan teror terhadap pekerja dan aktivis kemanusiaan, penangkapan sewenang-wenang (arbitrary arrest)..." http://www.geocities.com/Tokyo/Field/4238/news/Apr2000.html eksekusi is in Kamus Besar, but sounds "official" to me. pembunuhan(murder)/pembantaian(slaughter) sound less "official" to me. Kamus Besar also has "arbiter" and defines it as "sewenang-wenang" Good luck |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
hukuman mati yang segera Explanation: hukuman mati yang cepat is the translation according the Echols's English-Indonesian Dictionary. But I prefer segera (equivalent to cepat), you can say 'hukuman mati yang segera dan (dan - I suggest 'dan' as it makes more sense) sewenang-wenang'. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pembunuhan kilat Explanation: Maksudnya, tanpa proses pengadilan yang patut. Berikut, dari tulisan Hendari, pakar HAM di Indonesia: http://www.forum-rektor.org/opini.php?hal=1&no=25 Tindakan serius yang dilakukan aparat intelijen militer Orde Baru pada 1982-1983 adalah pembunuhan di luar proses hokum (extra-judicial killing) dan pembunuhan kilat (summary execution) atas yang digolongkan sebagai daftar hitam pelaku kejahatan yang disebut “gali” (gabungan anak liar). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.