piecemeal coordination

Indonesian translation: koordinasi yang belum menyeluruh

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:piecemeal coordination
Indonesian translation:koordinasi yang belum menyeluruh
Entered by: Suzan Piper

12:40 Aug 27, 2008
English to Indonesian translations [PRO]
Government / Politics / regional government
English term or phrase: piecemeal coordination
These concerns include piecemeal coordination among government apparatus.

p.s : menerjemahkannya menjadi koordinasi sepotong-sepotong sepertinya terdengar janggal....
Terima kasih sebelumnya atas idenya.
cancausecancer
koordinasi yang belum menyeluruh
Explanation:
bagaimana ?
Selected response from:

Suzan Piper
Australia
Local time: 22:33
Grading comment
Terima Kasih
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1koordinasi yang belum menyeluruh
Suzan Piper
5koordinasi parsial
Hipyan Nopri
5Koordinasi bertingkat
Vincentius Mariatmo
5koordinasi yang tidak komprehensif
Linda Badib
3 +1koordinasi bertahap
Hikmat Gumilar


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
koordinasi yang belum menyeluruh


Explanation:
bagaimana ?

Suzan Piper
Australia
Local time: 22:33
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
Terima Kasih

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ian Forbes: Or even 'koordinasi yang lemah'. It's obviously negative as the writer lists it as one of their concerns.
12 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
koordinasi bertahap


Explanation:
<>

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-08-27 12:47:53 GMT)
--------------------------------------------------

gradually - berangsur-angsur

Hikmat Gumilar
Indonesia
Local time: 19:33
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian, Native in SundaneseSundanese
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  eldira: lebih halus; lihat juga: Koordinasi bertahap untuk kebijakan ekonomi bersama. 3. Pembentukan common external tariff. Pada tahun 1991 sampai tahun 1994 merupakan masa transisi yaitu ... www.portalhi.web.id/artikel/Kerjasama_Uni_Eropa_Amerika_Lat...
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
koordinasi parsial


Explanation:
Sebenarnya, 'parsial' sama maknanya dg 'belum/tidak menyeluruh' seperti yg disampaikan Suzan.
Namun demikian, saya lebih cenderung menggunakan istilah 'parsial' karena selain sudah masuk KBBI dan banyak dgunakan dalam berbagai wacana, istilah ini lebih enak didengar.:)

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2008-08-27 12:57:22 GMT)
--------------------------------------------------

Lawannya, 'koordinasi komprehensif/menyeluruh/terpadu'.

Hipyan Nopri
Indonesia
Local time: 19:33
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 70
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Koordinasi bertingkat


Explanation:
Dapat juga diartikan "koordinasi berskala kecil".
Tergantung mau diartikan secara negatif atau positif ^^
Kalau positif, jawaban Hikmat sudah cukup OK
Kalau negatif, jawaban Suzan bisa dipakai :D

Made or done in pieces or one stage at a time; Piece by piece; in small amounts, stages, or degrees; Into pieces or parts.


    Reference: http://en.wiktionary.org/wiki/piecemeal
Vincentius Mariatmo
Local time: 19:33
Works in field
Native speaker of: Indonesian
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
koordinasi yang tidak komprehensif


Explanation:
Ini hanya pendapat seorang 'newbie' - konotasi piecemeal adalah tidak komprehensif atau bahkan tercerai-berai, seperti potongan-potongan puzzle yang belum/tidak menyatu. Menurut saya koordinasi bertahap dsb mungkin berkonotasi sedang dilakukan bertahap atau memang sengaja bertahap. Mungkin terjemahan yang tepat harus sesuai konteksnya. Sekali lagi, maklum, 'orang baru'!

Example sentence(s):
  • Virginia 's tax system needs to be fixed. The time to act is now. Do not send me any more studies. Do not send me another piecemeal approach that confuses tinkering with real reform.

    Reference: http://www.brainyquote.com/words/pi/piecemeal202843.html
Linda Badib
Indonesia
Local time: 19:33
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search