KudoZ home » English to Indonesian » Medical

scanning

Indonesian translation: skan,pemayaran(skaning)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:scan,scanning
Indonesian translation:skan,pemayaran(skaning)
Entered by: Rudolf Maulany
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:00 Jun 30, 2001
English to Indonesian translations [PRO]
Medical
English term or phrase: scanning
The scanning results shows an abnormality in the brain
Rudolf Maulany
pemayaran OR skan
Explanation:
"Pemayaran" is the translation for "scanning", but several people use "skan" or "skaning" probably because of easier to use or to recall, or even simply to show from what foreign word it comes.

Reference:
My younger brother (who is now studying at Curtin Univ. Perth) used "pemayaran tomografi" for "tomography scanning" in his S1 thesis at UGM dated 1988 or 1989. You may contact him at pratapas@ses.curtin.edu.au.

Good luck,


Tyas Pribadi

Selected response from:

Tyas Pribadi
Indonesia
Local time: 07:50
Grading comment
Thanks for contributing to the term "pemayaran (skaning)" for scanning and
"skan" for scan, in my opinion because it is still new and need to be
socialized, therefore, its best to use both
to scan(verb),Scanning (adjective) = Skan (kt.kerja),Pemayaran/skaning(kt.sifat)
Also thanks for referring to your younger brother. I am a freelance medical translator and
frequenly has to translate medical term into indonesian you can contact my email: rudolf@cbn.net.id
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1pemayaran OR skan
Tyas Pribadi
natomografi komputerJohn Gare


  

Answers


9 hrs peer agreement (net): +1
pemayaran OR skan


Explanation:
"Pemayaran" is the translation for "scanning", but several people use "skan" or "skaning" probably because of easier to use or to recall, or even simply to show from what foreign word it comes.

Reference:
My younger brother (who is now studying at Curtin Univ. Perth) used "pemayaran tomografi" for "tomography scanning" in his S1 thesis at UGM dated 1988 or 1989. You may contact him at pratapas@ses.curtin.edu.au.

Good luck,


Tyas Pribadi



Tyas Pribadi
Indonesia
Local time: 07:50
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian, Native in JavaneseJavanese
PRO pts in pair: 48
Grading comment
Thanks for contributing to the term "pemayaran (skaning)" for scanning and
"skan" for scan, in my opinion because it is still new and need to be
socialized, therefore, its best to use both
to scan(verb),Scanning (adjective) = Skan (kt.kerja),Pemayaran/skaning(kt.sifat)
Also thanks for referring to your younger brother. I am a freelance medical translator and
frequenly has to translate medical term into indonesian you can contact my email: rudolf@cbn.net.id

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  PDelima
231 days
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs
tomografi komputer


Explanation:
From a search using the "Google" search engine and key words "tomografi" and "untuk" and "id" (the last two to confine the results as far as possible to Indonesian words), I find that this is an expression used for the English "computer aided tomography" or CAT scanning


    Reference: http://www.dharmais.co.id/berita/BERITA2.html
    Reference: http://www.rsborromeus.com/radiologi.htm
John Gare
Local time: 11:50
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 229
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search