KudoZ home » English to Indonesian » Printing & Publishing

acceptable slewing decap time

Indonesian translation: waktu pengeringan peluncuran yang dapat diterima

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:acceptable slewing decap time
Indonesian translation:waktu pengeringan peluncuran yang dapat diterima
Entered by: ivo abdman
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:22 Apr 3, 2008
English to Indonesian translations [PRO]
Tech/Engineering - Printing & Publishing / ink characteristic
English term or phrase: acceptable slewing decap time
Such characteristics include edge acuity and optical density of the image on the surface, black to color bleed control, black to color wicking, halo control, dry time of ink on substrate, adhesion to substrat, lack of deviation ink in droplet placement, presence of all dots, acceptable slewing decap time, resistance of ink after drying to water andf other solvents, long term storage stability, and long term reliability without corrosion or nozzle clogging.

Mohon dibantu padanannya
ivo abdman
Indonesia
Local time: 02:38
waktu non-aktif maksimum nozel luncur yang dapat diterima
Explanation:
Sebelum memberikan padanannya, saya ingin memberikan analisis linguistik sbb:
dalam bahasa Inggris ada kata
limit = batas
dan kata ini bisa menjadi kata kerja dg penambahan awalan 'de-'
delimit = membatasi
Dg analisis yg sama,
cap = tutup, penutup
decap = menutup, menutupi
Menurut rujukan berikut ini, 'decap' merujuk pada keadaan di mana tinta yg akan disemprotkan dari nozel mengering dan dg demikian tidak dapat disemprotkan melalui nozel tsb karena waktu non-aktif (idle, tidak menyemprotkan tinta) maksimum nozel sudah terlampaui.
Tinta yg mengering inilah yg membuat nozel tsb tertutup atau tersumbat. Karena itu, untuk menggambarkan keadaan ini digunakan istilah 'decap' (menutupi, yaitu tinta yg terlanjur kering sebelum disemprotkan tsb menutupi mulut nozel).
Jadi, tintanya mengering ketika masih di nozel, bukan setelah disemprotkan di atas kertas.
Selanjutnya,
slew = slide in another direction = meluncur/bergeser ke arah lain
Yg meluncur di sini tentu saja nozel penyemprot tinta.
Yg terakhir dan berdasarkan uraian di atas,
slewing decap = keadaan di mana tinta yg akan disemprotkan dari nozel mengering dan dg demikian tidak dapat disemprotkan melalui nozel karena waktu non-aktif (idle, tidak menyemprotkan tinta) maksimum nozel sudah terlampaui ketika nozel sedang meluncur/bergeser (Catatan: nozel pada printer kan selalu meluncur/bergeser ke kiri dan ke kanan ketika pencetakan sdg berlangsung.)
Dari semua uraian di atas, saya mengusulkan
acceptable slewing decap time = waktu non-aktif maksimum nozel luncur yg dapat diterima

Ref.:
For example, *ink* in position to be fired from the nozzle may *become dried* and thus *not fired through the nozzle.* *This effect* is generally referred to as *"decap"* and typically occurs when a maximum amount of time a *nozzle* may be *idle* (i.e., not firing or spitting ink drops) before an ink drop may be ejected from that nozzle is exceeded. In addition, *"slewing decap"* generally refers to *the maximum amount of time a nozzle may be idle* during a *pass across a medium.* Moreover, because the nozzles are moving, the effects of "slewing decap" on the nozzles are typically worse than "decap". As a consequence, slewing decap times are generally shorter than decap times.
To reduce the negative effects of decap, the spittoon typically performs servicing operations on the printheads as well as capping the nozzles when the printheads are idle for a certain period of time.
Selected response from:

Hipyan Nopri
Indonesia
Local time: 02:38
Grading comment
Thanks, saya ubah sedikit, definisi didefinisikan lagi akan sama aja artinya main pedang-pedangan
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5waktu non-aktif maksimum nozel luncur yang dapat diterima
Hipyan Nopri
3 +1waktu penguapan pelarut tinta yang dapat diterima
Hikmat


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
waktu penguapan pelarut tinta yang dapat diterima


Explanation:
Slew decap is a term of art used to identify this phenomenon in which the current of air causes evaporation of a solvent vehicle component of the ink. In general, evaporation of the solvent vehicle alters the chemical composition of the ink. More particularly, the change in chemical composition results in a less visible drop of ink on the print medium


    Reference: http://www.freepatentsonline.com/6575545.html
Hikmat
Indonesia
Local time: 02:38
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian, Native in SundaneseSundanese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erich Ekoputra: Mak nyussss .....
12 hrs
  -> thanks ... apa tuuh artinya...perasaan jauh dari tata boga ;)
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
waktu non-aktif maksimum nozel luncur yang dapat diterima


Explanation:
Sebelum memberikan padanannya, saya ingin memberikan analisis linguistik sbb:
dalam bahasa Inggris ada kata
limit = batas
dan kata ini bisa menjadi kata kerja dg penambahan awalan 'de-'
delimit = membatasi
Dg analisis yg sama,
cap = tutup, penutup
decap = menutup, menutupi
Menurut rujukan berikut ini, 'decap' merujuk pada keadaan di mana tinta yg akan disemprotkan dari nozel mengering dan dg demikian tidak dapat disemprotkan melalui nozel tsb karena waktu non-aktif (idle, tidak menyemprotkan tinta) maksimum nozel sudah terlampaui.
Tinta yg mengering inilah yg membuat nozel tsb tertutup atau tersumbat. Karena itu, untuk menggambarkan keadaan ini digunakan istilah 'decap' (menutupi, yaitu tinta yg terlanjur kering sebelum disemprotkan tsb menutupi mulut nozel).
Jadi, tintanya mengering ketika masih di nozel, bukan setelah disemprotkan di atas kertas.
Selanjutnya,
slew = slide in another direction = meluncur/bergeser ke arah lain
Yg meluncur di sini tentu saja nozel penyemprot tinta.
Yg terakhir dan berdasarkan uraian di atas,
slewing decap = keadaan di mana tinta yg akan disemprotkan dari nozel mengering dan dg demikian tidak dapat disemprotkan melalui nozel karena waktu non-aktif (idle, tidak menyemprotkan tinta) maksimum nozel sudah terlampaui ketika nozel sedang meluncur/bergeser (Catatan: nozel pada printer kan selalu meluncur/bergeser ke kiri dan ke kanan ketika pencetakan sdg berlangsung.)
Dari semua uraian di atas, saya mengusulkan
acceptable slewing decap time = waktu non-aktif maksimum nozel luncur yg dapat diterima

Ref.:
For example, *ink* in position to be fired from the nozzle may *become dried* and thus *not fired through the nozzle.* *This effect* is generally referred to as *"decap"* and typically occurs when a maximum amount of time a *nozzle* may be *idle* (i.e., not firing or spitting ink drops) before an ink drop may be ejected from that nozzle is exceeded. In addition, *"slewing decap"* generally refers to *the maximum amount of time a nozzle may be idle* during a *pass across a medium.* Moreover, because the nozzles are moving, the effects of "slewing decap" on the nozzles are typically worse than "decap". As a consequence, slewing decap times are generally shorter than decap times.
To reduce the negative effects of decap, the spittoon typically performs servicing operations on the printheads as well as capping the nozzles when the printheads are idle for a certain period of time.


    Reference: http://www.patentstorm.us/patents/6543873-description.html
Hipyan Nopri
Indonesia
Local time: 02:38
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thanks, saya ubah sedikit, definisi didefinisikan lagi akan sama aja artinya main pedang-pedangan
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search