KudoZ home » English to Italian » Art, Arts & Crafts, Painting

scoreline

Italian translation: linea di cordonatura / incisione pretaglio, segnatura di taglio

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:03 Nov 23, 2008
English to Italian translations [PRO]
Marketing - Art, Arts & Crafts, Painting / carry-case for card making
English term or phrase: scoreline
Each scoreline is marked with fold names for easy identification and this booklet shows you how to use it to make simple cards...
Federica Grimaldi
Italy
Local time: 18:08
Italian translation:linea di cordonatura / incisione pretaglio, segnatura di taglio
Explanation:
Questi sono alcune opzioni:
incisione pretaglio/segnatura di taglio - ICG-Dizionario di terminologia vetraria,1983

linea di cordonatura - Dizionario d'Imballaggio,Heidelberg 1975
Selected response from:

Roland_Lelaj
Canada
Local time: 12:08
Grading comment
Thanks a lot
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +5linea di cordonatura / incisione pretaglio, segnatura di taglio
Roland_Lelaj


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
linea di cordonatura / incisione pretaglio, segnatura di taglio


Explanation:
Questi sono alcune opzioni:
incisione pretaglio/segnatura di taglio - ICG-Dizionario di terminologia vetraria,1983

linea di cordonatura - Dizionario d'Imballaggio,Heidelberg 1975

Roland_Lelaj
Canada
Local time: 12:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks a lot

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  justdone: "cordonatura" - è il temine del settore tipografico che indica la "predisposizone" alla piega.
1 hr
  -> Molte grazie justdone!

agree  Claudia Carroccetto
7 hrs
  -> Grazie Claudia!

agree  Luisa Fiorini
9 hrs
  -> Grazie Luisa!

agree  rossella mainardis
9 hrs
  -> Grazie Rossella!

agree  Caterina Chimenti
12 hrs
  -> Thank you lonelytraveller!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search