15:12 May 30, 2002 |
English to Italian translations [Non-PRO] Art/Literary / black cultur | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: cpconsult Local time: 19:02 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | "degno di tale nome" |
| ||
3 | UTILIZZABILE - PRESENTABILE |
|
"degno di tale nome" Explanation: Un passato riconosciuto come tale, un passato degno di essere riconociuto come "passato americano" |
| ||||||||||
16 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |