KudoZ home » English to Italian » Art/Literary

Here the lemons hung,swollen and heavily pendulous,awaiting the accomplished...

Italian translation: Qui i limoni, turgidi e pesanti, pendevano dai rami,

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:33 Jun 1, 2002
English to Italian translations [Non-PRO]
Art/Literary / Romanzo dei primi del 1900
English term or phrase: Here the lemons hung,swollen and heavily pendulous,awaiting the accomplished...
Deascriva la bellezza della vegetazione greca, fra cui i limoni.
Vita
Italian translation:Qui i limoni, turgidi e pesanti, pendevano dai rami,
Explanation:
attendendo la conclusione
Selected response from:

Francesco D'Alessandro
Spain
Local time: 17:34
Grading comment
Ti dovrebbe già essere arrivato il resto.Grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Qui i limoni, turgidi e pesanti, pendevano dai rami,
Francesco D'Alessandro
4vedi sotto
Joe_uk


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Qui i limoni, turgidi e pesanti, pendevano dai rami,


Explanation:
attendendo la conclusione

Francesco D'Alessandro
Spain
Local time: 17:34
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1056
Grading comment
Ti dovrebbe già essere arrivato il resto.Grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gmel117608
59 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vedi sotto


Explanation:
Ecco, qui i limoni abbarbicati ai rami, gravidi di succhi e penduli, esibendo la propria bellezza, attendono il fine necessario...

Interpretazione molto libera (con qualche aggiunta che si puo' anche togliere). Non so cosa segua a "accomplished"

Joe_uk
United Kingdom
Local time: 17:34
PRO pts in pair: 156
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search