International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
KudoZ home » English to Italian » Art/Literary

Founding Act on Mutual Relations

Italian translation: Atto costituente sui rapporti reciproci,la cooperazione e la sicurezza fra l'Organizzazione... v.s.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:35 Jun 5, 2002
English to Italian translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: Founding Act on Mutual Relations
As partecipants of the Founding Act on Mutual Relations, Cooperation and Security, we reaffirm the goals....
Manu1979
Local time: 16:42
Italian translation:Atto costituente sui rapporti reciproci,la cooperazione e la sicurezza fra l'Organizzazione... v.s.
Explanation:
[Eurodicautom]

Atto costituente sui rapporti reciproci,la cooperazione e la sicurezza fra l'Organizzazione del trattato del Nord Atlantico e la Federazione russa

Reference 10>>úDelegazione italiana presso la NATO

Note {USG} Viene anche utilizzata la forma abbreviata "atto fondatore".
Selected response from:

xxxTanuki
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3Atto costituente sui rapporti reciproci,la cooperazione e la sicurezza fra l'Organizzazione... v.s.xxxTanuki
4 +1Founding Act on Mutual Relations
Adriana Esposito


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Atto costituente sui rapporti reciproci,la cooperazione e la sicurezza fra l'Organizzazione... v.s.


Explanation:
[Eurodicautom]

Atto costituente sui rapporti reciproci,la cooperazione e la sicurezza fra l'Organizzazione del trattato del Nord Atlantico e la Federazione russa

Reference 10>>úDelegazione italiana presso la NATO

Note {USG} Viene anche utilizzata la forma abbreviata "atto fondatore".


xxxTanuki
PRO pts in pair: 582

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adriana Esposito
2 mins
  -> grazie

agree  gmel117608
3 hrs
  -> grazie

agree  ogdc
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Founding Act on Mutual Relations


Explanation:
sembra proprio che resti in inglese..

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-05 10:42:24 (GMT)
--------------------------------------------------

Mi rimetto alla saggezza di Tanuki


    Reference: http://www.odradek.it/giano/archivio/2000/34/Minolfi.htm
Adriana Esposito
Italy
Local time: 16:42
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1421

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxTanuki: Grazie, ma faresti bene a ricontrollare sempre. Tanuki ha la saggezza della follia (metodica) ;-)
1 hr
  -> :o)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search