KudoZ home » English to Italian » Art/Literary

... drovers, sundowners, \

Italian translation: commercianti di bestiame, vagabondi

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:... drovers, sundowners, \
Italian translation:commercianti di bestiame, vagabondi
Entered by: gianfranco
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:55 Jun 27, 2001
English to Italian translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: ... drovers, sundowners, \
Testo letterario australiano di vecchia data. La traduzione che mi interessa è del termine tra virgolette.
Aria
commercianti di bestiame, vagabondi
Explanation:
Ho tirato fuori il buon vecchio OED ed ho trovato

Drover or drovier
One who drives droves of cattle, sheep, etc., esp. to distant markets; a dealer in cattle.

quindi un commerciante di bestiame o conduttore di mandrie/greggi al mercato

Sundowner
viene classificato come un termine Australiano colloquiale

Definizione: A tramp who makes a practice of arriving at a station about sundown under the pretence of seeking work, so as to obtain food and a night's lodging.

lo tradurrei con vagabondo, sfaccendato

Visti insieme i due termini pare che si tratti di due categorie di persone tipicamente ritrovabile per le strade Australiane (forse non piu' oggigiorno) ma se il tuo testo e' vecchio dovrebbe essere la giusta interpretazione.

Selected response from:

gianfranco
Brazil
Local time: 00:55
Grading comment
PS: la frase che ho inviato purtroppo non è stata interamente riportata tanto che il termine che mi interessava, e che avevo scritto tra virgolette, non è apparso. Si trattava di "fossickers" !

PPS: Gianfranco sei stato veramente gentile!

PPPS: tanti complimenti per l'intuito, la gentilezza e il giudizio di Giovanni ... !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nafossicker = cercatore d'oro
gianfranco
naSì, Aria...
Giovanni Guarnieri MITI, MIL
nacommercianti di bestiame, vagabondi
gianfranco
navedi spiegazione
Ilde Grimaldi


  

Answers


11 mins
vedi spiegazione


Explanation:
Ragazzini
sundowner
1 (fam.) aperitivo serale
2 (in Austr.) vagabondo scroccone (che arriva al calar del sole).


Ilde Grimaldi
Local time: 03:55
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1483
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins
commercianti di bestiame, vagabondi


Explanation:
Ho tirato fuori il buon vecchio OED ed ho trovato

Drover or drovier
One who drives droves of cattle, sheep, etc., esp. to distant markets; a dealer in cattle.

quindi un commerciante di bestiame o conduttore di mandrie/greggi al mercato

Sundowner
viene classificato come un termine Australiano colloquiale

Definizione: A tramp who makes a practice of arriving at a station about sundown under the pretence of seeking work, so as to obtain food and a night's lodging.

lo tradurrei con vagabondo, sfaccendato

Visti insieme i due termini pare che si tratti di due categorie di persone tipicamente ritrovabile per le strade Australiane (forse non piu' oggigiorno) ma se il tuo testo e' vecchio dovrebbe essere la giusta interpretazione.




    Oxford English Dictionary on CD
gianfranco
Brazil
Local time: 00:55
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2932
Grading comment
PS: la frase che ho inviato purtroppo non è stata interamente riportata tanto che il termine che mi interessava, e che avevo scritto tra virgolette, non è apparso. Si trattava di "fossickers" !

PPS: Gianfranco sei stato veramente gentile!

PPPS: tanti complimenti per l'intuito, la gentilezza e il giudizio di Giovanni ... !
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins
Sì, Aria...


Explanation:
però come al solito hai omesso di riportare l'intera frase...

Giovanni

Giovanni Guarnieri MITI, MIL
United Kingdom
Local time: 02:55
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1970
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins
fossicker = cercatore d'oro


Explanation:
beh, allora se ti server fossicker, significa cercatore d'oro

ti riporto l'intera definizione

fossicker: one who fossicks, esp. a pocket-miner or a prospector for gold.

gianfranco
Brazil
Local time: 00:55
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2932
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search