KudoZ home » English to Italian » Art/Literary

Pavement Cafe'

Italian translation: Bar con dehors

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Pavement Cafe'
Italian translation:Bar con dehors
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:41 Aug 23, 2001
English to Italian translations [Non-PRO]
Art/Literary
English term or phrase: Pavement Cafe'
Da una guida turistica della spagna. Che cos'e' e come si traduce?

Grazie
Stefania
Stefania Williams
United Kingdom
Local time: 05:40
bar con dehors
Explanation:
Invece qui in Italia si dice alla francese maniera...

Quando il bar sistema sul marciapiede i tavoli e gli ombrelloni per la bella stagiona, si chiama il "dehors"...

Angela


Selected response from:

Angela Arnone
Local time: 06:40
Grading comment
grazie Angela. Ero lontana mille miglia, pensavo alla musica dei Pavement
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nastreet music/buskers?
Angela Arnone
nascordavo qualche riferimento
Angela Arnone
nabar con dehors
Angela Arnone
nabar all'aria aperta / bar gazebo / bar con terrazza
flaviofbg


  

Answers


5 mins
bar all'aria aperta / bar gazebo / bar con terrazza


Explanation:
Ciao Stefania,

vivo in Spagna... qui si dice "café con terraza/al aire libre". Si tratta di bar deliziosi con tavolini per strada, quasi sempre in zone pedonali del centro antico, oppure su grandi viali urbani.

Sono stupendi :)

Spero d'averti aiutato,

Flavio


    Residente in Spagna
flaviofbg
Spain
Local time: 06:40
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 31
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins
bar con dehors


Explanation:
Invece qui in Italia si dice alla francese maniera...

Quando il bar sistema sul marciapiede i tavoli e gli ombrelloni per la bella stagiona, si chiama il "dehors"...

Angela




Angela Arnone
Local time: 06:40
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2638
Grading comment
grazie Angela. Ero lontana mille miglia, pensavo alla musica dei Pavement
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins
scordavo qualche riferimento


Explanation:
La Stampa - .. rilasciate dal Comune 122 autorizzazioni. SAVONA Sono 122 i dehors accordati dal Comune di Savona. In pratica un bar su tre in città ha ottenuto il permesso di ...
www.lastampa.it/LST/ULTIMA/LST/SAVONA/SAVONA/DEHORS.htm - 21k

la Sentinella del Canavese ... amministrazione comunale: Premesso che la richiesta di realizzare dei dehors da parte dei gestori dei bar è del tutto legittima - ha esordito Savino Beiletti ...
www.lasentinella.kataweb.it/sentinella

Angela


Angela Arnone
Local time: 06:40
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2638
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
street music/buskers?


Explanation:
Lo so che a "sunny Newcastle" manca l'ispirazione - gli ombrelloni servono per pararti dall'acqua (ma tanto hanno distrutto la mia amata città con quelli orrendi centri commerciali quindi i dehors sono li dentro).
Ho un attacco di nostalgia...sob sob. Vado a chiedere a Henry se posso costituire una SC per il Geordie...
A

Angela Arnone
Local time: 06:40
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2638
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search