Italian translation: la maggior fluidità comporta, tuttavia, ecc. / ha come risvolto negativo / il prezzo (o: lo scotto) da pagare...
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:
trade-off for smoothness
la maggior fluidità comporta, tuttavia, ecc. / ha come risvolto negativo / il prezzo (o: lo scotto) da pagare...
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Automation & Robotics / sistemi di automazione, n
English term or phrase:trade-off for smoothness
The attribute controls the activity of the single-poll low-pass filter that filters the specified master axis position input to the slave’s gearing or position camming operation. When enabled, this filter has the effect of smoothing out the actual position signal from the master axis, and thus smoothing out the corresponding motion of the slave axis. The ***trade-off for smoothness*** is an increase in lag time between the response of the slave axis to changes in motion of the master