GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:41 Feb 14, 2007 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / painting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Valeria Faber Italy Local time: 01:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | cabina di verniciatura /spruzzatura cieca |
|
cabina di verniciatura /spruzzatura cieca Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2007-02-14 09:57:01 GMT) -------------------------------------------------- The last process for a non-stripe car was the blackout booth, where the firewall was blacked-out, the trunk was sprayed with spatter paint, and sound-deadening undercoat material was sprayed in the rear wheelhouses. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2007-02-14 10:13:27 GMT) -------------------------------------------------- The blackout spray booth consists of only an automatic zone where the vehicle wheel wells are painted black for tricoat and specific vehicles. A questo punto direi, invece di cieca (del quale non ero assolutamente convinta), "cabina di fosfatazione* o ]cabina di verniciatura per trattamento fosfatico* -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2007-02-14 10:19:50 GMT) -------------------------------------------------- http://www.p2pays.org/ref/03/02542.pdf ...ma ancora non sono convinta, aspetta altri suggerimenti. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2007-02-14 10:26:27 GMT) -------------------------------------------------- Forse ci sono... *cabina di verniciatura per annerimento* o qualcosa di simile... Finally, black paint (referred to as blackout) is applied as accent to certain spots on the car bodies such as the wheel wells and under the grill. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2007-02-14 10:27:34 GMT) -------------------------------------------------- http://www.p2pays.org/ref/02/01658.pdf vai alla sezione 3-11 -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2007-02-14 10:30:00 GMT) -------------------------------------------------- oppure *cabina di verniciatura del nero* non riesco a trovare un termine soddisfacente! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.