KudoZ home » English to Italian » Automotive / Cars & Trucks

Fold Stow Module

Italian translation: modulo alloggiamento capote

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:39 Nov 26, 2008
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: Fold Stow Module
Fold Stow Module (FSM)

siamo in un manuale per tecnici di officina, ma in questo caso siamo senza alcun contesto :(

Grazie a chi potrà aiutarmi
Patrizia Detassis
Italy
Local time: 21:14
Italian translation:modulo alloggiamento capote
Explanation:
Senza contesto non posso confermartelo ma potrebbe trattarsi benissimo della centralina che controlla l'apertura e la chiusura della capote (o soft top) e quindi il suo alloggiamento nell'apposito vano.
Puoi per caso confermare che si tratta di una versione "Convertible"?

--------------------------------------------------
Note added at 18 ore (2008-11-27 11:14:12 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie a te! Spero sia proprio quello!
Selected response from:

Silvia Nigretto
Local time: 21:14
Grading comment
Grazie Silvia!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3modulo alloggiamento capote
Silvia Nigretto


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fold stow module
modulo alloggiamento capote


Explanation:
Senza contesto non posso confermartelo ma potrebbe trattarsi benissimo della centralina che controlla l'apertura e la chiusura della capote (o soft top) e quindi il suo alloggiamento nell'apposito vano.
Puoi per caso confermare che si tratta di una versione "Convertible"?

--------------------------------------------------
Note added at 18 ore (2008-11-27 11:14:12 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie a te! Spero sia proprio quello!

Silvia Nigretto
Local time: 21:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 387
Grading comment
Grazie Silvia!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search