interlocking

Italian translation: autobloccante

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:interlocking
Italian translation:autobloccante
Entered by: Pompeo Lattanzi

10:57 Feb 17, 2009
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: interlocking
un nuovo pneumatico
large shoulder blocks and an interlocking center rib increases responsiveness and higway stability
Maria Elisa Manfrino
Italy
Local time: 00:28
autobloccante
Explanation:
Per imitazione delle famose mattonelle da vialetti.
Letteralmente "interlocking" vuol dire che elementi si intrecciano/interferiscono l'uno con l'altro per evitare movimenti indesiderati. Questa logica é spesso applicata a fini di sicurezza: uno sportello non si apre se la pala dentro non ha smesso di girare. Autobloccante mi sembra il modo migliore per rendere l'idea qui.
Selected response from:

Pompeo Lattanzi
Italy
Local time: 00:28
Grading comment
Grazie Pompeo
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2autobloccante
Pompeo Lattanzi
3di collegamento
AeC2009


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
autobloccante


Explanation:
Per imitazione delle famose mattonelle da vialetti.
Letteralmente "interlocking" vuol dire che elementi si intrecciano/interferiscono l'uno con l'altro per evitare movimenti indesiderati. Questa logica é spesso applicata a fini di sicurezza: uno sportello non si apre se la pala dentro non ha smesso di girare. Autobloccante mi sembra il modo migliore per rendere l'idea qui.

Pompeo Lattanzi
Italy
Local time: 00:28
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 90
Grading comment
Grazie Pompeo

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SilvanaC.
3 mins

agree  Letizia Ridolfi
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
di collegamento


Explanation:
"... e una costola/nervatura centrale di collegamento..."

My 2 cts...

AeC2009
Italy
Local time: 00:28
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 67
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search