KudoZ home » English to Italian » Bus/Financial

a three-to-five share consolidation

Italian translation: consolidamento (azionario) in rapporto tre-per-cinque

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:47 Nov 6, 2001
English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: a three-to-five share consolidation
a three-to-five share consolidation of ordinary shares
cioè:
un consolidamento di azioni ordinarie su base tre a cinque?
Marco Massignan
Local time: 02:02
Italian translation:consolidamento (azionario) in rapporto tre-per-cinque
Explanation:
delle azioni ordinarie.
Ciao, PC
Selected response from:

Pasquale Capo
Canada
Local time: 20:02
Grading comment
grazie
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1consolidamento (azionario) in rapporto tre-per-cinque
Pasquale Capo


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
consolidamento (azionario) in rapporto tre-per-cinque


Explanation:
delle azioni ordinarie.
Ciao, PC

Pasquale Capo
Canada
Local time: 20:02
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 419
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Peter Cox
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search