10:48 Nov 9, 2001 |
English to Italian translations [PRO] Bus/Financial | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Maria Elena Tondi Italy Local time: 12:33 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | quotato |
|
quotato Explanation: ho fatto una breve ricerca con google e mi pare che il contesto in cui si trova l'espressione "publicly traded company/manufacturer" sia sempre quello delle società quotate in borsa. HIH Maria Elena |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|