KudoZ home » English to Italian » Bus/Financial

acetate

Italian translation: acetato, trasparente

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:acetate
Italian translation:acetato, trasparente
Entered by: Sonia Valentini
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:24 Dec 2, 2001
English to Italian translations [Non-PRO]
Bus/Financial / presentation
English term or phrase: acetate
Si tratta sempre della stessa presentazione:
Transfer the cartoon attached of a guest and staff member interacting
onto acetates.

Sul dizionario ho trovato 'pellicola all'acetato di cellulosa'. Che cosa sono in parole povere? Non riesco poi a dare un senso a quell''attached'.

Grazie a tutti

sonia
Sonia Valentini
United Kingdom
Local time: 06:03
acetato
Explanation:

l'acetato è il foglio che si usa per i lucidi (tipo quelli delle lavagne luminose) e la parola in uso è semplicemente questa (cioè ACETATO). Per quanto riguarda la frase avrei bisogno di più contesto.
Selected response from:

stefano_t
Local time: 07:03
Grading comment
Grazie mille Stipe.
Un grazie anche a fame e a tutti gli altri
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1acetatostefano_t
4il fumetto allegato/fornitoAlison kennedy
4lucidiAlison kennedy
4trasparenti
Stefania Williams


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
acetato


Explanation:

l'acetato è il foglio che si usa per i lucidi (tipo quelli delle lavagne luminose) e la parola in uso è semplicemente questa (cioè ACETATO). Per quanto riguarda la frase avrei bisogno di più contesto.

stefano_t
Local time: 07:03
Grading comment
Grazie mille Stipe.
Un grazie anche a fame e a tutti gli altri

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chiara Santoriello
3 mins
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lucidi


Explanation:
I have done millions of advertising presentations and the acetates are called LUCIDI in Italian. Presentazione a lucidi.

Alison kennedy
Local time: 07:03
PRO pts in pair: 94

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  stefano_t: si come ho specificato sopra si usa per i lucidi. Mi sembra che la differenza sta nel fatto che si chiami acetato quello che non è ancora stato stampato (cioè vergine) mentre il lucido è il prodotto finale stampato.
13 mins
  -> Il contesto non è tecnico, ma didattico - se io avessi chiesto un acetato alla mia segretaria, mi avrebbe guardato male. La parola di uso corrente è lucido. I trasparenti sono anche quelle buste per archiviare documenti. Think practically!!
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
trasparenti


Explanation:
Concordo con i termini proposti dai colleghi. Un altro sinonimo e' trasparenti. Stefania

Stefania Williams
United Kingdom
Local time: 06:03
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 143
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
il fumetto allegato/fornito


Explanation:
OOps, sorry forgot to answer the second part of your question.
Ciao
Alison

Alison kennedy
Local time: 07:03
PRO pts in pair: 94
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search