KudoZ home » English to Italian » Bus/Financial

industry participants

Italian translation: operatori del settore

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:16 Sep 30, 2000
English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: industry participants
the site will be available to all industry participants

Thanks
Sonia
Italian translation:operatori del settore
Explanation:
La mia soluzione, nel caso "partecipanti" non si adatti al contesto o sia già stato usato nel paragrafo. Per variare, potresti anche dire "addetti ai lavori" ("those in the know").

Fai attenzione a non tradurre "industry" come "industria/industriale". Ho notato che questo falso amico tradisce molti di noi. Non ci cascare!

Buon lavoro,

Floriana
Selected response from:

Floriana
United States
Local time: 06:33
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naoperatori del settore
Floriana
naIl sito sarà accessibile a tutti i partecipanti del settore
Patricia Ferreira Larrieux


  

Answers


19 mins
Il sito sarà accessibile a tutti i partecipanti del settore


Explanation:
oppure
sarà a disposizione di tutti i partecipanti del settore
HTH Patricia Ferreira

Patricia Ferreira Larrieux
Italy
Local time: 13:33
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 397
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs
operatori del settore


Explanation:
La mia soluzione, nel caso "partecipanti" non si adatti al contesto o sia già stato usato nel paragrafo. Per variare, potresti anche dire "addetti ai lavori" ("those in the know").

Fai attenzione a non tradurre "industry" come "industria/industriale". Ho notato che questo falso amico tradisce molti di noi. Non ci cascare!

Buon lavoro,

Floriana

Floriana
United States
Local time: 06:33
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 792
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search