KudoZ home » English to Italian » Bus/Financial

subscription e/o membership base of the site

Italian translation: sottoscrizione/adesione in qualità di soci

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:40 Oct 1, 2000
English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: subscription e/o membership base of the site
Potreste spiegarmi la differenza tra i due?

Grazie a tutti
Sonia Valentini
United Kingdom
Local time: 23:05
Italian translation:sottoscrizione/adesione in qualità di soci
Explanation:
Subscription è abbonamento o sottoscrizione, membership è l'essere soci
Selected response from:

koala
Japan
Local time: 08:05
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nadirei una differenza di statutoxxxjehanx
nasottoscrizione .....giogi
nasottoscrizione/adesione in qualità di soci
koala


  

Answers


58 mins
sottoscrizione/adesione in qualità di soci


Explanation:
Subscription è abbonamento o sottoscrizione, membership è l'essere soci


    self
koala
Japan
Local time: 08:05
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 117
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
sottoscrizione .....


Explanation:
La differenza sta nel fatto che la sottoscrizione implica normalmente il pagamento di una cifra che non è previsto o quanto meno necessario, per la membership, cioè l'essere o diventare soci.

spero che ti aiuti.


    xxx
giogi
Local time: 23:05
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1358
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
direi una differenza di statuto


Explanation:
un "subscriber" non é obbligato ad essere membro attivo, pero' c'è la sua
iscrizione che puo' implicare contributo
finanziario

xxxjehanx
Local time: 00:05
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search