Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:39 May 25, 2002
English to Italian translations [PRO] Bus/Financial
English term or phrase:marketing-challenged
Sarà che il sabato alle 18.44 non è il momento migliore per lavorare, ma proprio non mi viene un modo dignitoso per rendere "marketing-challenged" nella frase seguente. Suggerimenti?
"We are stuck today in large part because in the history of IT there has never been a bigger discontinuity between what vendors say they are selling and what buyers say they want, and are willing, to buy. This from an industry that, on its best days, is severely marketing-challenged."