GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:18 May 22, 2000 |
English to Italian translations [PRO] Bus/Financial | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: matilde | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Direttore tecnico/direttore finanziario |
| ||
na | Direttore Area Finanziaria/Direttore Area Tecnica |
|
Direttore tecnico/direttore finanziario Explanation: Spero di esserti stata d'aiuto. Buon lavoro, Saxo |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Direttore Area Finanziaria/Direttore Area Tecnica Explanation: I know for sure. Bye, matilde |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.