untracked deal spending

Italian translation: spese/costi di transazioni non registrate

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:untracked deal spending
Italian translation:spese/costi di transazioni non registrate
Entered by: Chiara De Rosso

16:06 May 25, 2003
English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: untracked deal spending
Si tratto di una voce di un elenco di "commodities". Purtroppo non ci sono altre descrizioni. Potrebbe trattarsi di una specie di "centro di costo".
Ida DeFlaviis
Local time: 07:02
spese/costi di transazioni non registrate
Explanation:
" deal " in realtà potrebbe anche essere
Quantità, operazioni commerciali ecc..
good luck!
Selected response from:

Chiara De Rosso
Local time: 07:02
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4spese/costi di transazioni non registrate
Chiara De Rosso


  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
spese/costi di transazioni non registrate


Explanation:
" deal " in realtà potrebbe anche essere
Quantità, operazioni commerciali ecc..
good luck!

Chiara De Rosso
Local time: 07:02
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 116
Grading comment
Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search