https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/bus-financial/470316-populate.html

populate

Italian translation: inserire/immettere i dati, completare (un modello, ecc.)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Populate (inf.)
Italian translation:inserire/immettere i dati, completare (un modello, ecc.)
Entered by: Laura Vinti

20:08 Jul 1, 2003
English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: populate
populate the worksheet

Descrizione dell'uso di un tool finanziario in ambiente Excel.
Laura Vinti
United States
Local time: 23:37
Completare
Explanation:
(Ma anche inserire o immettere):
"Digitare il codice e premere invio per completare il foglio di lavoro"

Una breve ricerca nei glossari Microsoft i ha dato questi risultati:

Pre-populate printer search location text = Immettere il percorso per la ricerca delle stampanti (glossario Windows 2000=

e

The default setting is to not pre-populate the location search text =
In base all'impostazione predefinita, il completamento del testo immesso per la ricerca del percorso non è attivato.
Selected response from:

Riccardo Schiaffino
United States
Local time: 21:37
Grading comment
Grazie!
Laura
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3inserire
Giusi Pasi
5inserisci
Sabina Fata
5popolare
Valentina Pecchiar
4occupano
Federica Masante
4Completare
Riccardo Schiaffino


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
occupano


Explanation:
o hanno una forte presenza nel foglio di lavoro...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-01 20:13:30 (GMT)
--------------------------------------------------

o sono insediati.....

dipende anche da quale e\' il soggetto

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-01 20:31:45 (GMT)
--------------------------------------------------

con la frase intera il significato e\' decisamente diverso...concordo con giusi su inserire, aggiungerei immettersi all\'interno del foglio di lavoro...

Federica Masante
Local time: 05:37
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 534
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
inserire


Explanation:
Verrà visualizzato il seguente messaggio: Alert! Operating in Debug Mode. Please Populate Memory in Pairs for Normal Operation (Avviso. Funzionamento in modalità di verifica. Per il normale funzionamento inserire i moduli di memoria in coppia.)support.jp.dell.com/docs/systems/ws360/it/ug/solve.htm



Giusi Pasi
Italy
Local time: 05:37
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 1543

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vittorio Felaco
11 mins

agree  Elvira Schmid
1 hr

agree  Drem
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Completare


Explanation:
(Ma anche inserire o immettere):
"Digitare il codice e premere invio per completare il foglio di lavoro"

Una breve ricerca nei glossari Microsoft i ha dato questi risultati:

Pre-populate printer search location text = Immettere il percorso per la ricerca delle stampanti (glossario Windows 2000=

e

The default setting is to not pre-populate the location search text =
In base all'impostazione predefinita, il completamento del testo immesso per la ricerca del percorso non è attivato.

Riccardo Schiaffino
United States
Local time: 21:37
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 520
Grading comment
Grazie!
Laura
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
inserisci


Explanation:
Sono d'accordo sul termine INSERIRE, ma dato che si tratta di una funzione p.es. di Excel, dunque si dovrebbe usare la seconda persona singolare/imperativo: INSERISCI

Buon proseguimento!
Sabine

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-02 08:23:54 (GMT)
--------------------------------------------------

OPS! Pardon, non avevo visto la nota inserita da Laura!
Scusate, mi devo ancora svegliare ;-)

Ciao

Sabina Fata
Italy
Local time: 05:37
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
popolare


Explanation:
Sarà anche un bieco calco, ma è un termine specifico nell'elaborazione dati e gestione database. Viene utilizzato anche nella Guida in Linea di Access e se non sbaglio anche di Excel (non posso verificare perché sono su un OS non loc).
Da html.it:
"Col termine "popolazione del database" si intende l'attivita' di inserimento dei dati al suo interno. In un database relazionale cio' corrisponde alla creazione delle righe che compongono le tabelle che costituiscono il database."




    Reference: http://www.html.it/sql/sql_08.htm
Valentina Pecchiar
Italy
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 829
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: