KudoZ home » English to Italian » Bus/Financial

buy rating

Italian translation: vedi sotto

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:40 Jun 28, 2000
English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: buy rating
We stand by our buy rating for X.
Giovanna
Italian translation:vedi sotto
Explanation:
Le ricerche nei siti finanziari italiani danno:
1. rating di buy
2. rating: buy
3. rating: "buy"

Entrambi i termini non vengono tradotti.
Selected response from:

Laura Gentili
Italy
Local time: 12:54
Grading comment
What can I tell you...? THANKS A LOT
Giovanna
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
navedi sotto
Laura Gentili
navedi sotto
Laura Gentili


  

Answers


16 mins
vedi sotto


Explanation:
Le ricerche nei siti finanziari italiani danno:
1. rating di buy
2. rating: buy
3. rating: "buy"

Entrambi i termini non vengono tradotti.

Laura Gentili
Italy
Local time: 12:54
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 4999
Grading comment
What can I tell you...? THANKS A LOT
Giovanna
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins
vedi sotto


Explanation:
In due soli siti italiani, compare:
valutazione: "buy"

Laura Gentili
Italy
Local time: 12:54
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 4999
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search