inter-dealer

Italian translation: intermediario finanziario

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:inter-dealer
Italian translation:intermediario finanziario
Entered by: Giulia Barontini

11:33 Nov 7, 2003
English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial / otc market
English term or phrase: inter-dealer
For the U.S. market, the major market participants for this secondary OTC Treasury bills market are dealers, *inter-dealers*, and the Federal Reserve.
Giulia Barontini
Italy
Local time: 21:47
inter-dealer
Explanation:
si lascia in inglese, aggiungendoci per lo più borker (broker inter-dealer, oppure inter-dealer broker). Qualche riscontro su Google.

Sotto ti allego comunque la traduzione italiana che ne dà il Picchi (su CD):

inter-dealer broker:
intermediario in valori mobiliari.

Lo stesso che equity inter-dealer broker, ma con la differenza che questo è un intermediario che svolge la propria attività non nel mercato dei titoli azionari, bensì in quello dei titoli a reddito fisso e specialmente in quello dei titoli di stato.

Ecco "Equity inter-dealer broker":
equity inter-dealer broker:
intermediario in valori azionari.

Nuova figura di intermediario che si è venuta a costituire sul mercato finanziario di Londra dopo la riforma della borsa valori nota come big bang. Si tratta di un intermediario specializzato che fa da tramite fra diversi market makers per concludere operazioni di scambio di titoli tra loro, senza che essi vengano in contatto e quindi sulla base del più completo anonimato.


Buon lavoro,
Laura
Selected response from:

Laura Vinti
United States
Local time: 15:47
Grading comment
Precisa come sempre Laura!!!
Grazie, cmq io preferisco tradurlo in italiano!
Baci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2inter-dealer
Laura Vinti


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
inter-dealer


Explanation:
si lascia in inglese, aggiungendoci per lo più borker (broker inter-dealer, oppure inter-dealer broker). Qualche riscontro su Google.

Sotto ti allego comunque la traduzione italiana che ne dà il Picchi (su CD):

inter-dealer broker:
intermediario in valori mobiliari.

Lo stesso che equity inter-dealer broker, ma con la differenza che questo è un intermediario che svolge la propria attività non nel mercato dei titoli azionari, bensì in quello dei titoli a reddito fisso e specialmente in quello dei titoli di stato.

Ecco "Equity inter-dealer broker":
equity inter-dealer broker:
intermediario in valori azionari.

Nuova figura di intermediario che si è venuta a costituire sul mercato finanziario di Londra dopo la riforma della borsa valori nota come big bang. Si tratta di un intermediario specializzato che fa da tramite fra diversi market makers per concludere operazioni di scambio di titoli tra loro, senza che essi vengano in contatto e quindi sulla base del più completo anonimato.


Buon lavoro,
Laura


Laura Vinti
United States
Local time: 15:47
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 188
Grading comment
Precisa come sempre Laura!!!
Grazie, cmq io preferisco tradurlo in italiano!
Baci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Science451
5 hrs

agree  Anita M. A. Mazzoli
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search