GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:58 Jun 14, 2001 |
English to Italian translations [PRO] Bus/Financial | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: CLS Lexi-tech Local time: 15:48 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Relazioni della Commissione Cambi e Titoli |
| ||
na | Rapporti della Commissione di vigilanza sulla Borsa |
| ||
na | reports della Commissione di sicurezza (SEC) |
|
Relazioni della Commissione Cambi e Titoli Explanation: It sounds fairly well! Rgrds anusca |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Rapporti della Commissione di vigilanza sulla Borsa Explanation: se il contesto e' americano, questa e' la traduzione per l'istituzione, suggerita dal Codeluppi saluti paola l m |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
reports della Commissione di sicurezza (SEC) Explanation: Guarda "Le borse giu e la SEC indaga" di questa pagina. Forse ti aiutera. Reference: http://www.topfinanza.it/home/index.html?http://www.topfinan... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.