KudoZ home » English to Italian » Bus/Financial

defense manufacturing site

Italian translation: sito per la produzione di materiali per la difesa

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:defense manufacturing site
Italian translation:sito per la produzione di materiali per la difesa
Entered by: Adriana Togliani
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:49 Dec 8, 2003
English to Italian translations [Non-PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: defense manufacturing site
Before September 11, 2001, arrests in the United States had been decreasing for knowingly hiring unauthorized foreigners. In 1998, 12,294 people were arrested for knowingly hiring unauthorized foreigners. In 2001, only 418 people were arrested. Efforts have been increased since 2001, especially for workers who have access to sensitive facilities such as airports, nuclear facilities and **defense manufacturing sites**.
Maurizio Foroni
Local time: 17:27
siti per la produzione di materiali per la difesa
Explanation:
I Ministri della Difesa hanno infine approfondito le relazioni nel settore dei materiali per la difesa, regolati da uno specifico Accordo di Cooperazione siglato nel 1997.
Selected response from:

Adriana Togliani
Italy
Local time: 17:27
Grading comment
Grazie a tutti
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1siti per la produzione di materiali per la difesaAdriana Togliani
4impianti/stabilimenti/sititheDsaint


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
impianti/stabilimenti/siti


Explanation:
di produzione di materiale militare



per defence ho optato x materiale militare xché penso sia 1 espessione abb generica che comprenda armi, equipaggiamenti vari, carri armati, ecc. materiale bellico invece mi sembrava un po' troppo forte, ma è cmq un'altra possibilità.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-08 14:31:25 (GMT)
--------------------------------------------------

mi correggo: piuttosto che carri armati direi veicoli militari in genere.

theDsaint
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 154
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
siti per la produzione di materiali per la difesa


Explanation:
I Ministri della Difesa hanno infine approfondito le relazioni nel settore dei materiali per la difesa, regolati da uno specifico Accordo di Cooperazione siglato nel 1997.


    Reference: http://www.ueitalia2003.it/ITA/LaPresidenzaInforma/Documenti...
Adriana Togliani
Italy
Local time: 17:27
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 54
Grading comment
Grazie a tutti

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Simo Blom
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search