KudoZ home » English to Italian » Bus/Financial

compensated through options

Italian translation: diritti d'opzione

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:compensated through options
Italian translation:diritti d'opzione
Entered by: Ivana UK
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:31 Jan 18, 2004
English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: compensated through options
"If human capital is becoming more important, why have the factor shares of capital and labor remained relatively constant through much of the century? A possible explanation is that work is more capital-intensive, reflecting in part the availability of capital. Another possible piece of the explanation is that labor is now partly compensated through options".

L'ultima frase: "Un’ulteriore spiegazione plausibile è che il lavoro viene in parte retribuito sotto forma di opzioni".
È plausibile una traduzione di questo tipo? È plausibile che si usino le opzioni per retribuire i lavoratori (sapevo delle azioni e delle obbligazioni, ma delle opzioni no). Grazie per qualsiasi commento.
Stefano77
Local time: 23:02
affare a premio
Explanation:
Nella GB e abituale ricevere una certa percentule dello stipendo lordo in "share/stock options". Come impiegata di banca io ricevo ogni anno il 20% dello stipendio in share options, cioe` l'opzione di comprare dopo 3 anni le azioni al prezzo di 3 anni prima.

Share/stock option:

Definition the right to buy or sell shares at a certain price at a time in the future.

Traduzione: affare a premio

vedi anche i glossari Proz dove e` gia` stato tradotto con DIRITTI D'OPZIONE
Selected response from:

Ivana UK
United Kingdom
Local time: 22:02
Grading comment
Grazie x l'aiuto!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2affare a premio
Ivana UK


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
affare a premio


Explanation:
Nella GB e abituale ricevere una certa percentule dello stipendo lordo in "share/stock options". Come impiegata di banca io ricevo ogni anno il 20% dello stipendio in share options, cioe` l'opzione di comprare dopo 3 anni le azioni al prezzo di 3 anni prima.

Share/stock option:

Definition the right to buy or sell shares at a certain price at a time in the future.

Traduzione: affare a premio

vedi anche i glossari Proz dove e` gia` stato tradotto con DIRITTI D'OPZIONE


    Reference: http://www.europa.eu.int/eurodicautom/Controller
Ivana UK
United Kingdom
Local time: 22:02
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 877
Grading comment
Grazie x l'aiuto!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giulia Barontini: Concordo con la spiegazione, ma userei di gran lunga OPZIONI
8 hrs

agree  nic
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search