KudoZ home » English to Italian » Bus/Financial

purchases of subcontracting

Italian translation: acquisti di contratti subappaltatori/contoterzisti

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:04 Jul 19, 2001
English to Italian translations [Non-PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: purchases of subcontracting
Si parla sempre di un'analisi degli acquisti di un'azienda:
queste le voci, riportate sinteticamente in un elenco puntato:
- Purchases of raw materials,
- Purchases of services,
- Purchases of subcontracting
Acquisti di subappalti???
(In che senso? Forse acquisti nell'ambito di subappalti?)
Giorgia Pregheffi
Italian translation:acquisti di contratti subappaltatori/contoterzisti
Explanation:
Come dice il marito di Giovanna, il lavoro del conto terzista va regolato con contratti ed ordini d'acquisto.
Io lo direi in uno dei due modi che indico.
Angela
Selected response from:

Angela Arnone
Local time: 12:40
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naacquisti di contratti subappaltatori/contoterzisti
Angela Arnone
naacquisto di lavorazione esternaGiovanna Massari
nastipula di subcontrattiLapegna


  

Answers


21 mins
stipula di subcontratti


Explanation:
Si potrebbe trattare proprio dei costi dei subcontratti (questo è il termine più usato per la normativa europea, in particolare), così come ci sono i costi della materia prima e dei servizi.



Lapegna
Local time: 12:40
PRO pts in pair: 108
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
acquisto di lavorazione esterna


Explanation:
Si esegue un ordine di acquisto anche per appaltare al contoterzista la lavorazione esterna, che non è sottoposta ad un contratto se è saltuaria.
Questa la spiegazione di mio marito!
hth
Giovanna

Giovanna Massari
Local time: 12:40
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
acquisti di contratti subappaltatori/contoterzisti


Explanation:
Come dice il marito di Giovanna, il lavoro del conto terzista va regolato con contratti ed ordini d'acquisto.
Io lo direi in uno dei due modi che indico.
Angela


Angela Arnone
Local time: 12:40
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2638
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search