KudoZ home » English to Italian » Bus/Financial

Bid buffer

Italian translation: margine (minimo-massimo)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:20 Sep 28, 2001
English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: Bid buffer
A bid buffer will be established to prevent bidders from tying the market-leading bid or bidding less than a
minimum difference from the leading bid.
Luca Ruella
United States
Italian translation:margine (minimo-massimo)
Explanation:
Noi lo chiameremmo un 'intorno', cioe' una cifra tale che l'asta rimanga piu' o meno equanime.
Se,ed ove,tale margine non e' imposto, l'asta rimane in balia (tied to) ai pochi che possono permettersi cifre assurde escludendo tutti gli altri.
per questo molte aste funzionano in base ad incrementi pre-definiti.
Selected response from:

orietta l'abbate
Local time: 08:51
Grading comment
grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Sistema per respingere le offerteGiuseppe Sirianni
4margine (minimo-massimo)
orietta l'abbate


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
margine (minimo-massimo)


Explanation:
Noi lo chiameremmo un 'intorno', cioe' una cifra tale che l'asta rimanga piu' o meno equanime.
Se,ed ove,tale margine non e' imposto, l'asta rimane in balia (tied to) ai pochi che possono permettersi cifre assurde escludendo tutti gli altri.
per questo molte aste funzionano in base ad incrementi pre-definiti.


orietta l'abbate
Local time: 08:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 77
Grading comment
grazie mille!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Sistema per respingere le offerte


Explanation:
Pensi che questa traduzione potrebbe andar bene nel contesto?

"Sarà introdotto un sistema per respingere le offerte che eguaglino la migliore proposta già formulata o che la superino di un margine inferiore alla differenza minima consentita."


Giuseppe Sirianni
Local time: 08:51
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search