critical mass

Italian translation: massa critica

15:35 Nov 22, 2006
English to Italian translations [PRO]
Marketing - Business/Commerce (general)
English term or phrase: critical mass
We believe that the casino element of our complexes can be the engine for development on a massive scale, with each of the different elements of the master plan benefiting the others, creating the critical mass that will bring tourists in their millions, thereby revitalising the whole of the local community, both economically and socially.
Luna2006
United Kingdom
Local time: 08:17
Italian translation:massa critica
Explanation:
quando una organizzazione, una azienda o una rete di relazioni economiche o sociali raggiungono una massa critica (in termini di numero di membri, di fatturato, ...), si rendono possibili nuove evoluzioni, possono avvenire mutamenti e rendersi opportune modifiche organizzative
Selected response from:

CHEOPE
Italy
Local time: 09:17
Grading comment
Grazie.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4massa critica
CHEOPE


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
massa critica


Explanation:
quando una organizzazione, una azienda o una rete di relazioni economiche o sociali raggiungono una massa critica (in termini di numero di membri, di fatturato, ...), si rendono possibili nuove evoluzioni, possono avvenire mutamenti e rendersi opportune modifiche organizzative


    Reference: http://it.wikipedia.org/wiki/Massa_critica
CHEOPE
Italy
Local time: 09:17
Does not meet criteria
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 10
Grading comment
Grazie.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  texjax DDS PhD: per me e' la perfetta definizione, e rispecchia il testo originale. http://it.wikipedia.org/wiki/Massa_critica
4 mins
  -> grazie texjax!

agree  Ivana UK
32 mins
  -> grazie Ivana

agree  Luca Ruella
1 hr
  -> grazie Luca

agree  Conchita Conigliaro
17 hrs
  -> grazie Conchita
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search