KudoZ home » English to Italian » Business/Commerce (general)

Do-tail

Italian translation: lo shopping tuttofare

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:44 Nov 16, 2013
English to Italian translations [PRO]
Marketing - Business/Commerce (general)
English term or phrase: Do-tail
"Do-tail.
Fashion and lifestyle brands are transforming their stores into learning hubs and communities as much as
places to shop. US sports brand XXX created dance-class events for YYY’s launch. UK cycle brand ZZZ hosts
cycling clubs at its London flagship store and has a café. XYXY has introduced CrossFit gyms in its stores".
Non riesco a capire e quindi tradurre il senso del titolo di questo paragrafetto. Qualche idea? Grazie a tutti in anticipo!
xxxThe Libraria
Italy
Local time: 07:30
Italian translation:lo shopping tuttofare
Explanation:
oltre lo shopping / shopping e altro / non solo shopping
Selected response from:

Regina Eichstaedter
Local time: 07:30
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1lo shopping tuttofare
Regina Eichstaedter
3punto di non-solo-vendita
Mark Pisoni
3punto di incontro
Mariagrazia Centanni
3Oltre l'idea di negozio
Luciana Trevisi
3Oltrepasso
Patricia García
3Non solo punti vendita
Claudia Cherici


Discussion entries: 4





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
do-tail
Oltrepasso


Explanation:
Magari potrebbe andare...

Patricia García
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GalicianGalician

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Danila Moro: un verbo messo lì così alla prima persona non ha senso....
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
do-tail
Non solo punti vendita


Explanation:
che ne dici? o "non solo store". O "punti vendita ...e altro"

Claudia Cherici
Italy
Local time: 07:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 41
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
do-tail
lo shopping tuttofare


Explanation:
oltre lo shopping / shopping e altro / non solo shopping

Regina Eichstaedter
Local time: 07:30
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Ho scelto proprio "non solo shopping". Grazie a te e a tutti gli altri


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cora Annoni: L'italiano non permette di passare da retail a do-tail, quindi propongo non solo shopping
1 day9 mins
  -> grazie, Cora!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
do-tail
Oltre l'idea di negozio


Explanation:
Un'altra possibilità

Luciana Trevisi
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 35
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
do-tail
punto di incontro


Explanation:
Mi sembra di averlo visto scritto da qualche parte ...

Mariagrazia Centanni
Italy
Local time: 07:30
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
do-tail
punto di non-solo-vendita


Explanation:
Ciao, per poter continuare a giocare con il retail a cui si aggiunge anche il "do" del fare altre attività, potrebbe andare
Punto di (non solo) vendita, con le parentesi
o, forse più carino
Punto di non-solo-vendita
con i trattini,
per continuare a "giocare" con le parole, no?
Buon lavoro :)


Mark Pisoni
United States
Local time: 01:30
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 23
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search