17:04 Mar 11, 2004 |
English to Italian translations [PRO] Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: LuciaC United Kingdom Local time: 10:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | preferiscono adottare piuttosto che innovare |
| ||
3 | imitatori vincenti |
| ||
3 | successori vincenti |
|
imitatori vincenti Explanation: è un'idea... forse uno spunto per qualcosa di meglio? -------------------------------------------------- Note added at 53 mins (2004-03-11 17:57:20 GMT) -------------------------------------------------- ripensandoci... dipende da come traduci quello che viene prima cioè adopt a follower! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
successori vincenti Explanation: forse... dall'etimologia, che significa "venire dopo" "vincenti" per non fare pleonasmi e ripetizioni ciaoni laura -------------------------------------------------- Note added at 2004-03-11 23:48:49 (GMT) -------------------------------------------------- p.s.: seguaci di successo non mi dice molto, ma a te? ariciciaoni |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
preferiscono adottare piuttosto che innovare Explanation: successful - con ottimi risultati/con risultati soddisfacenti oppure si limitano a svolgere un ruolo secondario, adottando con successo le innovazioni (soprattutto i prodotti) proposte da altre imprese. o qualcosa del genere |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.