GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:02 Oct 16, 2004 |
English to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: romina rota Local time: 11:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | uscita/annuncio "fotocopia" |
| ||
2 | prematura dichiarazione di fattibilità |
|
uscita/annuncio "fotocopia" Explanation: mi sembra renda l'idea della copiatura |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
prematura dichiarazione di fattibilità Explanation: Secondo me non significa tanto "imitativo" quanto "sì, questa cosa riesco a farla anch'io, la sto per fare". Ma poi deve ancora passare del tempo prima che vanga attuata e spesso è invece una falsa partenza. Spesso infatti mi sembra detta in tono di scherno, per cui sarebbe da aggiungere un "facili" "premature" o qualcosa che adesso non mi viene! Vedi questi contesti (cerca me-too announcement(s) nel documento): http://www.terrie.com/issues/cjnn028.html http://www.codefutures.com/weblog/andygrove/archives/2003_11... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.