GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:36 Dec 17, 2010 |
English to Italian translations [PRO] Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / death certificate | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Giovanni Pizzati (X) Italy Local time: 14:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | in attesa di approvazione / benestare |
| ||
4 | in sospeso |
| ||
3 | ignoto |
| ||
3 | conservazione |
|
ignoto Explanation: A quanto pare vuol dire che le modalità di sepoltura non sono note (vedi link). -------------------------------------------------- Note added at 21 min (2010-12-17 15:58:11 GMT) -------------------------------------------------- L'ho messo al maschile nel titolo, ma probabilmente sarebbe meglio mettere "ignota" o "ignote", a seconda del termine col quale sono indicate le modalità di sepoltura. Reference: http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20080531204044AA... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
in attesa di approvazione / benestare Explanation: può voler dire che non è ancora stato concesso il via libera alla sepoltura |
| ||||||||||||||||||||||
3 hrs confidence:
8 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|